Servers will be coming down tonight at 3AM Pacific for 2 hours.
伺服器將於太平洋時間凌晨三點進行維修兩小時。(台灣時間下午六點開始維修)
Patch Notes:

 

  • New Crates in the account item list will glow and have an exclamation point until mouse over or if the notification is clicked.
  • 在物品列表中新的道具箱將會發光並有驚嘆號顯示,滑鼠滑過或是確認通知後才會消失。
  • Medicine now restores a minor amount of health
  • 藥品會回復小額血量。
  • The number of zombies has been increased.
  • 殭屍數量增加。
  • There is a new "Feet" slot on the character loadout where players can equip workboots. Additional shoes will come soon.
  • 新增"腳部"裝備欄,可用於穿著工作鞋,新的樣式會在近期推出。
  • Zombies do slightly more damage to players and have a greater chance inflict bleeding
  • 殭屍傷害小幅提升並有更高的機率造成流血。
  • Zombies do less damage against vehicles
  • 殭屍對車輛造成的傷害減少。
  • Punji sticks no longer damage players inside vehicle
  • 地刺不再對車輛內的玩家造成傷害。
  • Stamina is reduced by a lesser amount when jumping
  • 跳躍所減少的體力降低。
  • The recipe for ground tamper now requires metal sheets, nails, metal brackets, and branches.
  • 整地器的製作單需求改為金屬片,鐵釘,金屬架及樹枝。
  • Hitting players, animals and Zombies with the torch will now set them on fire.
  • 使用火把攻擊玩家,動物及殭屍時,受攻擊對象會開始燃燒。
  • Currently the only way to escape the fire is to wait (5 seconds for players, 20 seconds for zombies and animals)
  • 目前滅火的方式只有等待.... (玩家五秒,殭屍及動物為二十秒)。
  • .308 Rifle Scope zoom brought from 5x to 3.4x.
  • 狙擊鏡的倍率從五倍降低為三點四倍。
  • .308 projectile mass and drag decreased
  • 狙擊槍子彈的拋物線以及瞄準拖移速度降低。
  • Equates to better accuracy at range
  • 射擊範圍內的準度提升。
  • The bullet land effects on most material types has been drastically improved for visibility.
  • 子彈擊中大部分物品的視覺效果大幅提升
  • Missed shots will be much easier to spot for both the shooter and the target.
  • 未擊中的射擊現在更容易被雙方發現。
Restraints – FIRST PASS:

 

  • Handcuffs and Handcuff Keys can now be found in the world. Handcuffs may be used to restrain another player. Handcuffs must be placed in any of your weapon slots: Primary, Secondary or Tertiary. Left-Click mouse while aiming at another player who has his "hands up" (Default: F2 key). If you try to handcuff a player who doesn't have his hands up, you will be disappointed.
  • 新增手銬。手銬及鑰匙可在遊戲中找到。手銬可用於限制另一名玩家,使用手銬時必須將手銬放在武器欄上。只可用於已投降(F2鍵)的玩家,先瞄準(右鍵)再使用(左鍵)。
  • When you are restrained, clicking your mouse-button will cause you to struggle to get out. As it stands now, your chance to struggle increases each time you attempt to get out so the more you try, the better your chances.
  • 當你被上銬時,點擎滑鼠可以掙脫。嘗試掙脫越多次,掙脫的機率越高。
  • To be set free from restraints, your savior must be wielding an item. For handcuffs, it’s a handcuff key. When they click you with the key, you’ll be set free and they will take possession of the cuffs.
  • 如果要被釋放,救你的人必須持著鑰匙。當他們使用鑰匙時,你會被釋放而他們會取得手銬。
  • This system is a first pass and we will be improving it in the upcoming updates. Look forward to new ways to remove restraints, new items to restrain people with, additional items to use on other players, etc...
  • 這只是初步的系統,我們會在往後的更新中改善這個系統。我們正試著研發出新的掙脫方法,新的解鎖物品及更多的限制道具。
Session Stats Session stats are now visible on the Death screen.
存活統計表現在會顯示在死亡畫面上。
For H1Z1:
生存模式中

 

  • Zombies Killed
  • 殺了多少殭屍
  • Wildlife Killed
  • 殺了多少動物
  • Recipes Discovered
  • 研發出多少個製作單
  • Minutes Survived
  • 存活的時間
For Battle Royale:
BR模式中

 

  • Players Killed
  • 擊殺多少玩家
  • Vehicles Destroyed
  • 炸了多少車輛
Body Sim

 

  • Body Sim: Players now have endurance. Endurance will reduce over time on its own and sprinting will reduce it more. When endurance is low the player will begin to feel tired or exhausted, causing them to slow down in movement. You can restore endurance by resting in a bed. NOTE: You can only rest in a bed when you're feeling tired or exhausted.
  • 新增耐力。耐力會自然減少而衝刺會減少更多。當耐力低下時玩家會覺得疲倦而造成移動速度降低。可藉由在床上休息回復耐力。 Note: 你只能在覺得疲倦時休息
  • Body Sim: Resting in a bed will give you a Well Rested effect, which initially restores 15% health and all endurance. It also gives you a brief increase in sprint speed and health regeneration.
  • 休息後會得到"Well Rested"的效果,效果將會回復15%的體力及所有的耐力,並提升衝刺速度及體力回復。
Body Armor

 

  • A new equipment slot has been added named Chest Armor. To make use of this slot, two new recipes can be learned:
  • 新增胸甲。
  • Wooden Body Armor
  • 木製胸甲
  • Plated Body Armor
  • 鐵製胸甲
To get started discovering the recipes, look for duct tape, which appears in commercial and industrial areas. This armor will mitigate damage when struck in the chest. The plated armor is more effective than wood armor. Damage is absorbed based on the attack type. Damage mitigation effectiveness from least to most:
若要研發製作單,必須先擁有萬用膠帶,膠帶可在商店或是工業地區中找到。這種胸甲會降低胸腔所承受的傷害。鐵製胸甲的效果會比木製胸甲好。而降低的傷害取決於受到什麼樣的武器攻擊

 

  • Gun damage (Least)
  • 槍擊(降低最少)
  • Piercing/slashing melee
  • 尖銳武器,例如弓箭及野戰小刀
  • Blunt melee
  • 鈍器,例如板手及鐵鎚
  • Punching (Most)
  • 拳擊(降低最多)
arrow
arrow
    全站熱搜

    艾威電腦 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()